Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

James 4:16

Context
NETBible

But as it is, 1  you boast in your arrogance. All such boasting is evil.

NIV ©

biblegateway Jam 4:16

As it is, you boast and brag. All such boasting is evil.

NASB ©

biblegateway Jam 4:16

But as it is, you boast in your arrogance; all such boasting is evil.

NLT ©

biblegateway Jam 4:16

Otherwise you will be boasting about your own plans, and all such boasting is evil.

MSG ©

biblegateway Jam 4:16

As it is, you are full of your grandiose selves. All such vaunting self-importance is evil.

BBE ©

SABDAweb Jam 4:16

But now you go on glorying in your pride: and all such glorying is evil.

NRSV ©

bibleoremus Jam 4:16

As it is, you boast in your arrogance; all such boasting is evil.

NKJV ©

biblegateway Jam 4:16

But now you boast in your arrogance. All such boasting is evil.

[+] More English

KJV
But
<1161>
now
<3568>
ye rejoice
<2744> (5736)
in
<1722>
your
<5216>
boastings
<212>_:
all
<3956>
such
<5108>
rejoicing
<2746>
is
<2076> (5748)
evil
<4190>_.
NASB ©

biblegateway Jam 4:16

But as it is, you boast
<2744>
in your arrogance
<212>
; all
<3956>
such
<5108>
boasting
<2746>
is evil
<4190>
.
NET [draft] ITL
But
<1161>
as it is
<3568>
, you boast
<2744>
in
<1722>
your
<5216>
arrogance
<212>
. All
<3956>
such
<5108>
boasting
<2746>
is
<1510>
evil
<4190>
.
GREEK
nun
<3568>
ADV
de
<1161>
CONJ
kaucasye
<2744> (5736)
V-PNI-2P
en
<1722>
PREP
taiv
<3588>
T-DPF
alazoneiaiv
<212>
N-DPF
umwn
<5216>
P-2GP
pasa
<3956>
A-NSF
kauchsiv
<2746>
N-NSF
toiauth
<5108>
D-NSF
ponhra
<4190>
A-NSF
estin
<1510> (5748)
V-PXI-3S

NETBible

But as it is, 1  you boast in your arrogance. All such boasting is evil.

NET Notes

tn Grk “but now.”




TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA